Ця книга належить до тієї ж традиції, що і Книга Велеса. Тут вперше публікуються російські переклади ведичних текстів переказів і пісень, зібраних в Родопах в середині ХІХ століття південнослов'янських вченим Стефаном Іллічем Верковичем. Частина цих пісень була їм опублікована на болгаро-помакском мовою у книзі Веда слова. Перший том Веди словенаышел в Белграді в 1874 році, а другий — в Санкт-Петербурзі в 1881 році. Видання другого тому, а також продовження робіт по збиранню ведичних слов'янських переказів здійснювалося на кошти імператора Олександра II і російських ревнителів науки про слвянских старожитності. Тут вперше публікуються також пісні з третього тому, що залишився невиданим в XIX столітті.
Відгуків ще немає
Станьте першим, хто поділиться своєю думкою!