Ця книга говорити із читачем багатьма голосами та багатьма мовами. 30 байок Григорія Сковороди, написані староукраїнською мовою у 70-х роках XVIII століття, переклав сучасною українською Назар Федорак, а проілюструвала творча майстерня «Аґрафка». Сковорода до шкірного тексту написав своє ж пояснення — «силу», — і в книжці ці «сили» посідають рівнозначне місце з байками та ілюстраціями. Читач вирушити в інтелектуальну й візуальну мандрівку крізь епохи античності та бароко до сьогодення. Ілюстрації до кожної з байок поєднують традицію та новаторство, класичні графічні техніки та сучасні експерименти. Тут давні барокові гравюри транспоновані у цифровий вимір, ніби хтось надіслав їх із минулого за допомогою бінарного коду. Кожен образ — це візуальний ребус із багатьма потаємними символами, алюзіями з Біблії,
Відгуків ще немає
Станьте першим, хто поділиться своєю думкою!